Dave Wakeling The English Beati lühikesest, edukast ja murrangulisest karjäärist

KõrvalNoel murray 24.7.12 12:00 Kommentaare (268)

Sisse Määra loend , räägime veteranmuusikutega mõnest nende kuulsamast laulust, õpime tundma nende elu ja karjääri ning võib -olla kuuleme selle käigus head lavatagust anekdooti.

kes kirjutas purki viski
Reklaam

Kunstnik: Dave Wakeling, Birminghamis sündinud laulja ja laulukirjutaja, kelle bänd The Beat-teise nimega.Inglise biitUSA -s - oli vastutav mõnede 80ndate alguse Ühendkuningriigi suurimate hittide eest, aga ka mitmed laulud, mis olid Ameerika kolledžiraadio ja MTV põhitarbed. Kui bänd 1983. aastal laiali läks, moodustasid Wakeling ja The Beati kaasvokalist Ranking Roger üldsuse ning The Beati teised peamised loomingulised kaasautorid David Steele ja Andy CoxToredad noored kannibalid. Karju! Factory avaldas äsja kõikehõlmava Beat box komplekti Täielik löök , samuti ühe plaadi antoloogia nimega Hoia Beat ; septembris annab plaadifirma välja CD/DVD kogumiku The Beat'i esinemistest USA festivalil 1982. ja 1983. aastal.



Peegel vannitoas (alates 1980ndatest Ma lihtsalt ei suuda seda peatada )

Dave Wakeling: Ma arvan, et bassiliin on revolutsiooniline. See on ajastus 2/2, mitte 4/4. Tundub sama asi, kuid mitte päris; see annab eelise, eriti kui seda segada regilaulude kõrvallöökidega. See tõstis selle rahva seast välja, tõesti.

Laulusõnad on kirjutatud siis, kui töötasin ehitusplatsil. Ma jõin eelmisel õhtul paar jooki ja unustasin oma riided järgmiseks päevaks kuivama panna. Nendel ehitusplatsidel läheb väga märjaks ja oli talv, nii et see oli a lumine märg. Jõudsin vannituppa ja sain aru, et mu riided olid kõik põrandal märjas liivases hunnikus. Nii et panin nad toru ära ja mõtlesin: Noh, kui ma neid aurutan, siis vähemalt panen nad sooja. Ma käisin duši all ja siis raseerisin peeglis, pohmelli ja märgade riietega ning mõte proovida külmunud liiva betoonimasinasse lõhkuda ei olnud nii maitsev. Ja ma hakkasin endaga peeglist rääkima ja ütlesin: Dave, me ei pea seda tegema, semu. Me ei pea seda tegema. Ja minu taga peeglis oli vannitoa uksel väike riiv ja ma ütlesin endale: uks on lukus. Seal on ainult mina ja sina. Ainult mina ja sina siin. Me ei pea seda tegema. Ja muidugi tegime, sest meil oli sel õhtul Guinnessi jaoks raha vaja. [Naerab.]



Nii jõudsime mootorrattaga ja libisesime tagasi ehitusplatsile. Ja ratta seljas olles mõtlesin selle üle. Uks on lukus, ainult sina ja mina. Tekkis mõnus tunne. Peegel vannitoas. See on suurepärane idee, kuid teil ei saa olla poplaulu nimega Mirror In The Bathroom, kas pole? See on rumal. Teil on mõeldud poplaule nimega I Love You, Lady või midagi sellist. Igatahes luuletus algas ja jätkus päeva jooksul ning hoidis mind soojas, kui mu riided polnud, ja ma sain selle idu sealt. Ja kui ma kuulsin David Steele'i bassiliini, siis olin nagu vau, see luuletus, mille ma mootorrattale kirjutasin, sobib nagu valatult.

G/O Media võib saada vahendustasu Osta eest 14 dollarit Best Buy'is

See oli laulu sünd, tõesti. Plaanisime, et see on meie esimene singel. Meilt küsis Jerry DammersEripakkumisedteha singlit kahel heliplaadil. Mäletan, et olime võimalusest väga põnevil ja ta ütles: „Peegel vannitoas”, eks? Ja ma ütlesin: Jah, see on siiani saate staar. Kuid siis kuulsime Chrysalis Recordsilt, mis oli omamoodi 2 Tone emaettevõte, et meil ei tohtinud viie aasta jooksul selle laulu suhtes mingeid õigusi olla. Me ei saanud seda välja anda ja see laul kuulus neile igavesti. Ja me oleme nagu: kaduge siis. Me pole isegi LP -d veel teinud ja nad tahavad meid juba ära rebida, kas teate? Arvasin, et me peame kõigepealt plaadi tegema ja siis sa rebid meid ära. [Naerab.]

Ja nii läks vaidlus edasi -tagasi ja Jerry oli tõepoolest veendunud, et ta soovib Mirror In The Bathi, ja me oleme nagu Fine, laske Chrysalisel lihtsalt loll olla. Te ei saa võtta bändi parimat lugu ja mitte lubada neil seda oma plaadil kasutada; see on hull. Lõpuks ütlesime: 'Kas soovite singlit?' Oleme seda versiooni filmist 'Tears Of A Clown' teinud kõigil meie näitustel. Pole tähtis, kas see on punkar, vanaema või rastas, see läheb alati suurepäraselt alla. Kui soovite singlit, siis see on kõik ja võite Smokey Robinsoniga vaielda, kelle lugu see on. [Naerab.] So Tears Of A Clown oli meie esimene singel ja Mirror In The Bathroom tuli tegelikult välja esimese singlina teise singlina. Ja see läks edetabelites 3. kohale ja me saame seda endiselt oma plaatidel kasutada, samas kui Tears Of A Clown on see ikka nagu hammaste tõmbamine, kuigi Chrysalist ei paista enam tegelikult olevat. [Naerab.] Kellele nad seda ka piitsutasid ... Ma arvan, et EMI. Maailm kuulub neile hetkel. Ja Sonyle kuulub EMI, kellele kuulub maailm. Kes teab; keda huvitab? Aga selle laulu kasutamine on ikka kohutavalt raske.



Reklaam

Klouni pisarad (1980ndatest Ma lihtsalt ei suuda seda peatada )

DW: Kui me bändina proovima hakkasime, püüdsime saada David Steele punkbassit ja Everett Mortoni regi trumme ning minu ja Andy Coxi power-pop meloodiad kokku. Teeksime proovi ja umbes minut või kaks see geeliks ja kõik tunduks suurepärane. Ja siis me kõik triivisime oma lemmiksoontesse ja justkui toimuks hulk ellipse ning aeg -ajalt läheksid need ellipsid kokku ja teeksime minutiks või kaheks täiusliku ringi - midagi sellist, mida me poleks kunagi varem kuulnud - ja siis triivisime jälle minema. Mõne nädala pärast ütles Everett: 'Miks me ei püüa õppida lugu, mida me kõik teame, harjutame seda seni, kuni oleme õigesti aru saanud, uurime, kus meie sooned kohtuvad, ja siis saame proovida ühte teie imelikud laulud nagu see 'Peegel'. Tegelikult kulus meil proovisaalis 10 minutit, et välja mõelda lugu, mida me kõik teadsime; nii erinevad olid meie mõjud.

Reklaam

Aga Tears Of A Clown me kõik teadsime, nii et läksime koju ja õppisime seda. Noh, õppisin enamuse sellest ära. Me ei vaevunud tõeliselt raskete akordidega. [Naerab.] Muretsesime peamiste pärast ja harjutasime seda ning mängisime siis Mirror In The Bath ja Tears Of A Clown, ja siis Big Shot, siis Tears Of A Clown, siis Click Click ja Tears Of A Clown. [Naerab.] Aeglaselt, kuid kindlalt hakkasime välja arendama soont ja vibratsiooni, mis põhineb Tears Of A Clown'i praktikal.

Nii et meil oli umbes seitse lugu ja David Steele ütles, et üks kontsert on väärt tuhat proovi, seega peaksime hakkama kontserte tegema. Ja me ütlesime: Noh, meil on ainult seitse laulu, sellega ei saa palju kontserti teha. Ta ütles: 'Noh, meil on' Tears Of A Clown ', me võime selle sisse visata, kas pole? Nii et see oli kaheksa ja me saime sellega avakontserte. Igatahes, punkaripäevadel, 70ndate lõpus, kui olite laval kauem kui 45 minutit, valetasite. [Naerab.] See oli vanasõna.

Reklaam

Hakkasime näitusi tegema ja võtsime kõik, mis suutsime. Mõnikord olid need tehase jõulupidud, mõnikord üliõpilaste saalid, mõnikord punkklubid, mõnikord reggae -klubid ... mida iganes. Ja mõnikord läksid punklaulud suurepäraselt ja reggae mitte; mõnikord läksid regilaulud suurepäraselt ja punkarid mitte. Kuid igal õhtul võttis Tears Of A Clown koha pealt katuse maha. See paneks rahva käima ja nad läheksid paremini meie teistest lugudest, kui oleme saanud nende jäsemed ja nende ajud veidi soojenenud. Sellest sai omamoodi komplekti oluline osa; nii seletasime seda Jerry Dammersile. Me ütlesime: see plaat, mida soovite, et me teeksime, ilmub alles septembris või oktoobris ja see saab olema pidude hooaeg, kas pole? Ja kõik armastavad filmi „Tears Of A Clown”, nii et see võib osutuda lihtsalt suurepäraseks jõulupeo lauluks, samas kui „Mirror In The Bathroom” oleks peegelduses enda vastu kohutavalt mõjunud. [Naerab.] See ei pruugi olla nii vahva jõuluteema. Igatahes saime sellega hakkama ja Tears Of A Clown tõstis edetabeleid üles ning oli jõulunädalal edetabelites nr 6 ja me olime Top of the Pops , ja kõik mängisid seda jõulupidudel surnuks ning arvasid, et see on tõeliselt uudne ja põnev viis. Ja ... ülejäänud on ajalugu.

Whine & Grine/Stand Down Margaret (alates 1980ndatest Ma lihtsalt ei suuda seda peatada )

DW: Meie teine ​​saade, mida me kunagi tegime, oli Birminghamis punkbändi avamine, mis meile meeldis, nimega The Au Pairs. Elasime samas piirkonnas, kesklinna lõunaosas. Ja me otsustasime üles panna mõned plakatid, mis aitavad reklaamida tõsiasja, et kavatseme The Au Pairsiga mängida. Otsustasime ühe neist Pirelli kalendrinaistest ja panime ta käele suure tätoveeringu ning tal oli piits käes. Püüdsime mängida sõna Beat erinevaid aspekte ja, tead, toetasime The Au Pairsi. Meie arvates oli see tark. Panime plakatid üles laupäeval, kus elasime, ja mäletame, et The Au Pairs elas ka seal. Noh, pühapäeva hommikul saime tohutu koputuse uksele. Väga vihane koputus. Kõlas nagu politsei või üürileandja, ausalt öeldes või ärritunud naaber. Aga ei, see oli ärritunud kohalik punkbänd. [Naerab.] Nad rebisid iga plakati maha. Ja need olid üsna suured plakatid, mille me üles panime. Nad viskasid need meile ukse avamisel ja ütlesid: 'See on nii seksistlik!' Au Pairs oli omamoodi feministlik punkbänd, kus oli kaks naist ja kaks meest. Saime nendega suurepärasteks sõpradeks ja ringreisisime pärast, kuid sel hetkel polnud me päris sõbrad. [Naerab.]

Reklaam

See on tõesti seksistlik! Kuidas sa julged? Nad olid täiesti raevukad ja siis oli minu jaoks küsitav, kas me jätame toetuspesa alles. Ja laulja Lesley [Woods] ütles mulle: Igatahes, kas teil on naisi oma rühmas? Ja ma olin nagu, ei, ei. Ja nad tormasid minema. Ma pidin minema bändile aru andma ja kõik olid väga masendunud ning siis ütles Everett: 'Võite Lesleyle öelda, et teil on trummi mängiv must kutt, see võib teile paar häält anda. [Naerab.] Igatahes andestasid nad meile ja me ei teinud rohkem plakateid. Tagasi vaadates oli naine, kelle käe peal oli tätoveering, oma ajast ees. Vaevalt, et kellelgi oli sportlikke tätoveeringuid, välja arvatud põrguinglid või vangid. Ma kujutan ette, et see oleks praegu üsna populaarne plakat.

Meil õnnestus kontsert kinni pidada, kuid Everettil oli selle peal veel mesilane ja ta ütles: „Noh, kui ta seda meist arvab, peaksime käituma nagu tõeliselt räpane regilaul. Peaksime tegema Prince Busteri laulu. Aga „Whine & Grine?” Õpime selle laulu selgeks ja pühendame selle Lesleyle. Ja muidugi on see räpane: talle meeldib see kaua, talle meeldib see tugev, haara temast kõvasti kinni, sa ei saa valesti minna. Kõik, suure naeratusega, teadlikult, räpaste kalipsolaulude, nagu The Mighty Sparrow või mõne muu neist, suurepärases traditsioonis. Nii et me mängisime seda ja siis ütlesime Lesleyle, et oleme seda tema heaks teinud. Ta ei olnud vaimustuses. [Naerab.]

Reklaam

Kui olime sellest olukorrast lahkunud, kus me üritasime selle üle natuke nalja teha, tundus see natuke ebaviisakas lihtsalt omaette seistes. Aga see oli tõesti uhke instrumentaal, mul oli sellest instrumentaalne segu ja ma kuulasin seda palju. Ja ma olen alati olnud teleuudiste narkar. Margaret Thatcher andis meile palju mõtteainet ja laulu kirjutamiseks. Ta arvas, et oleks hea minna tagasi 1950ndatesse, nagu mõned inimesed siiani arvavad. Proovisime, vihkasime; see ei tööta. 50ndad polnud igatahes nii toredad. Teil oli põhikoolis alati sõber, kellel oli kaks nihikut jalas, sest tal oli lastehalvatus; ja teie sõprade vanemad, kelle kohta teate, et nad lähevad esmaspäeval vähiga haiglasse ja nad surevad kolmapäeval ning keegi ei räägi sellest. Ma ei mäleta, et see oli hea päev. Igatahes kaldun kõrvale. Asi on selles, et ma hakkasin tegema väikseid luuletusi ja sketse Margaret Thatcheri kohta ning ma ei nõustunud sellega, mis minu arvates oli tema lühinägelik, revisionistlik maailmavaade. Ja elitaarne.

mary tyler moore klouni matused

Samuti olin ärritunud, et ta sündis Nottinghami poe kohal. Tema isa pidas poodi ja siis võttis ta need õhud ja armud omaks. Nad on halvim reeturitüüp, sest nad armastavad töölisklassi valimist, püüdes näidata, et nad pole sealt pärit. Aga ta oli. Ta oli tõesti üks meist. Ta ei olnud Dame Margaret, kui ta sündis; ta oli lihtsalt tütarlaps Nottinghamist. D.H. Lawrence oleks tema peale kohutavalt solvunud, ma arvan. [Naerab.] Nii hakkas see luuletus esile tulema ja vaata, see, mida ma olin kirjutanud, hakkas sobima meie instrumentaalfilmiga Whine & Grine. Andy aitas mõne sõnamänguga. Kuidas see saab toimida selles valges seaduses? William Whitelaw oli Thatcheri kabineti siseminister. Me arvasime, et nad kõik pole mitte ainult anakronistlikud, vaid ka rassistlikud ja seksistlikud. Kõik hakkas kokku sobima ja Stand Down Margaret sündis Whine & Grine'i tagaküljel, kummalistel põhjustel.

Reklaam

Järsku olime nagu poliitilised superkangelased. [Naerab.]Elvis costellokajastasime seda ja lõpuks tegime rohkem intervjuusid poliitikast kui muusikast. See oli albumis ja langes fantastiliselt ning plaadifirmale meeldis see nii väga, et nad tahtsid selle singlina välja tuua, kuigi meil oli pärast plaati juba päris palju singleid. Lõppesime - vähemalt Inglismaal - kuue singliga Ma lihtsalt ei suuda seda peatada , ja kui paar aastat hiljem lahku läksime, tõime välja seitsmenda, „Ei saa harjuda sind kaotama“. Ja see läks edetabelites nr 3 meie hüvastijätulauluna. Lõppkokkuvõttes saime sel perioodil Inglismaal ühe albumi kõige populaarsemate singlitega, sealhulgas Põnevik . [Naerab.] Mis oli väga veider.

koletisveokid filmiveokid

Kuid leppisime kokku, et toome selle singlina välja, kuid arvasime, et see näeks halb välja, kui teeniks palju raha laulust, mis rääkis sotsiaalsest olukorrast. Põhimõtteliselt näeksime välja nagu poliitika, ja see vähendaks kuidagi sõnumi siirust. Sest me mõtlesime seda tõsiselt. Seega otsustasime annetada kogu tulu mitmetele sel ajal toimuvatele tuumavastastele rühmitustele. Nagu võite ette kujutada, oli palju kerfuffle'i selle kohta, kuidas Margaret Thatcher ei suutnud Ronald Reaganilt piisavalt rakette maha võtta ja Inglismaa inimesed arvasid, et me muutume tõesti vaid statsionaarseks lennukikandjaks. USS Suurbritannia .

Reklaam

Nii tõime singli välja ja annetasime tulu CND -le: The Campaign For Nuclear Desarmarm. Sealt saamegi selle, mida siin tuntakse rahumärgina; tead, ring, mis jaguneb kolmeks, natuke nagu Mercedese silt. See oli tegelikult algne CND plakat ja sõna ei jagunenud kolmeks osaks. See tähendas tegelikult raketti No Trident. Kolm sirget riba olid Tridenti raketi graafika. Nii et nüüd on imelik, et seda peetakse rahumärgiks, sest see on tegelikult skemaatiline Tridenti raketi kohta, mis on murtud sõnaga nr. Igatahes jagasime raha nende ja rühmituse END-Euroopa tuumadesarmeerimine-ja tuumavastase kampaania ehk ANC vahel, kes võitlesid tuumaenergia tootmise palju rangema kontrolli eest. Sest neil päevil polnud meil absoluutselt aimugi, mida selle kõrvalsaadustega peale hakata. See oli lootusetu. Ja see oli väga ohtlik. Aastal, mil ma sündisin, juhtus tuumaõnnetus ja lastel ei lubatud piima juua, ja siis juhtus sama asi minu esimese pojaga 1982. aastal. pilv tõusis Birminghami kohale ja me ei saanud lapsi kodust välja viia ja ükski laps ei saanud jälle piima juua ... kõik see värk. Nii et me annetasime singli tulu nendele kolmele organisatsioonile ja kogusime umbes 60 000 dollarit, ma arvan. Praegu ilmselt palju rohkem, aga 1980. aastal 60 000 dollarit.

See oli naljakas, kuidas me saime poliitilisteks kallikeks ja toetasime oma lemmiktuumavastaseid eesmärke-ja nad olid väga tänulikud, sest see mitte ainult ei andnud neile raha, vaid aitas ka sõna levitada-ja see kõik tuleneb sellest, et Lesley vihkab Pirelli kalendri plakat. [Naerab.] See on naljakas maailm, kas pole?

Reklaam

Hit It (Auto Erotic) (1981. aasta albumiväline singel)

DW: Täiesti lihtsalt naljad masturbeerimise kohta ja ka… surve. Elu surve ja masturbatsioon, tõesti. [Naerab.] Kuus tuhat miljonit miljonit tonni tõukamist on maailma kaal. Ma lugesin ajakirjast, kui palju planeet kaalus. Kuus tuhat miljonit miljonit tonni tõukamist; see on kriisipunkt, mida on liiga raske hoida. Kas võtate südamesse, mida inimesed ütlevad, või viskate selle kõik minema. Osa sellest on seotud maailma survega. Pange ennast tantsima, see on veel üks hea. Sellest, et ei saa hakkama, ja kergenduse otsimisest masturbeerimise kaudu. Sellest lugu rääkis. [Naerab.]

Reklaam

A.V. Klubi: Kuidas otsustasite, milliseid lugusid kavatsete singlina välja anda ja milliseid plaadil?

DW: Oi, te lõpetaksite LP salvestamise ja siis, kumb laul oli esimene, mis järgmisena valmis sai, oleks plaadifirma: See on nii! See on singel! [Naerab.] Meil ​​läks selle asjaga natuke halvasti. Kui nad Inglismaal plaati omandasid, oli selle produtsent Mike Hedges teinud koos vapustavat töödRavim, kuid ta sõitis süsteemi väga kõvasti ja surus kõik miinusesse. Kui ta plaati valdas, valdas ta seda liiga tuliselt ja me ei kuulnud meistrit enne, kui nad seda inglise raadios mängisid. Neil oli saade, kus nad mängisid kõiki uusi väljaandeid, ja nad mängisid seda ning see oli vastik. See oli nii kuumaks lõigatud, et kogu asi moonutas - lihtsalt tohutu modulaarsete moonutuste jama, nagu oleks nõelal suur karvapall. Täpselt nagu, oh jumal. Ja me kõik tulime David Steele'i majas kuulama. Nad mängivad meie singlit! Ja nad jõudsid alles poolele teele, selleks ajaks olid isegi grupi mustad inimesed valged. Oh. Minu. Jumal. Ja ma kirjutasin laulu ja nad kõik vaatavad mind nagu: Grrrrr! Aga see polnud minu süü!

Reklaam

DJ võttis plaadi poole pealt maha ja ütles: „See on mängimatu, kuulamatu. Ma ei tea, milleks The Beati poisid arvavad, et nad teevad. Millega nad tegelevad? See on nali, see on rumal. Liigume järgmise plaadi juurde. Ja see oli selle inimese surm. [Naerab.] Me ei taastunud kunagi. Nad püüdsid seda uuesti omandada, mis neil muidugi nüüd on. Sai koristatud. Inglismaa edetabelite püsimatu 15 minuti jaoks on aga liiga hilja. Teil oleks olnud oma võimalus, see oli kuulutatud jamaks, miljonite inimeste ees raadios, keegi ei vaataks seda teist korda. Boooooo! [Naerab.]

AVC: See laul ja enamik teie teisi singleid ilmuvad kasti komplektis nende albumiversioonides ja ka nende laiendatud 12-tollistes singlimassides, mida The Beat hästi ja sageli kasutas. Kui palju te bändina 12-tolliste mikside kallal töötasite? Kas talutasite need kellelegi teisele?

paul rudd mac ja mina conan o'brien
Reklaam

DW: Oh ei, need olid täiesti meie töö. Ja see oli väga juhuslik, tõesti. Me lindistaksime lugusid ja see oleks albumiversioon, mida te kuuleksite, ja siis sooviks plaadifirma muuta kõike, mis oli natuke uus või teistsugune. Nad tahaksid vabaneda dubleeritud tükkidest või röstimisest või vähemalt vähendada selle miinimumini, nii et see oli seal lihtsalt maitse. Aga nad tõesti ei tahtnud seda sinna üldse. Leping, mille me nendega lõpuks sõlmisime, sest me vaidlesime, vaidlesime ja vaidlesime, oli see, et anname neile võimaluse albumiversioonist 7-tolliseid singlitööd teha, kui nad maksavad selle eest, et läheme stuudiosse ja teeme seda 12-tollised versioonid, nii et saime teha kõiki meile meeldivaid dubse.

Ja õnneks oli sel ajal Briti edetabelites juhtunud midagi uut, mida plaadifirmad ära kasutasid. Edetabelite inimesed polnud selle juurde jõudnud, kuid kui avaldasite sama loo 12-tollise singli, loeti see võrdselt 7-tollise singli müügiks Top 40-le. Nii hakkasid plaadifirmad välja tooma 7 -üksikud singlid ja siis paar nädalat pärast seda, hetkel tundus, et rekord kogub hoogu ja hakkab edetabelite tippu kogunema -või vastupidi, hakkas auru kaotama ja tundus, et see võib langeda -nad tooksid välja 12-tollise singli. Ja paljud inimesed, kes olid ostnud 7-tollise singli, ostavad nüüd ka 12-tollise singli ja see võib päästa langeva singli või aidata singli esikümnesse tõsta.

Reklaam

Nii et nad olid üsna õnnelikud. Olime üllatunud, et nad ütlesid jah, kuid me ei olnud kursis edetabelites toimuva kelmusega. Nad maksid selle kõik kinni ja ütlesid, et ei saa seda tagasi, aga kui nüüd kontosid vaadata, siis ilmselt said. Igatahes oli see kokkulepe sel ajal sõlmitud. Kui nad olid hõivatud stuudio A seitsme tolli väljamõtlemisega, mis oli üldse provokatiivne, siis mina, Andy, Everett ja Roger käituksime stuudios B tekkidel nagu kaheksajalgad. Mängida oleks nagu 10 kätt ja vajutades samal ajal nuppe. Meil kõigil oleks suurepäraseid ideid ja lihtsalt näpistaks hulga jooksu ja lindid ja miksid, kuulaksime, millised olid parimad tükid, ja proovige neid uuesti luua ning vaadake, kas saaksime seda kõike teha ühe koreograafilise passiga. keegi karjuks, trummid välja! Vokaal sisse! Me veedaksime sellega rõõmsalt terve öö ning plaadifirma ja produtsent on põnevil, sest nad on meist vabanenud, kui koristasid Top 40 seitsmetollise versiooni.

[pagebreak]

Ja ma ei saanud sellest aru, aga mulle ei tulnud pähegi, et Ameerikas pole sama olukord. Neil polnud seda asja, kus saaksite välja tuua 12-tollise singli ja suurendada 7-tollist müüki. Ja ka sel ajal polnud me niikuinii tegelikult singlibänd. Meil polnud Ameerikas edetabelites kunagi singleid, sest see maksis umbes miljon dollarit ja IRS Records pigem paneks meid kolledžites ringi mängima ja kolledži edetabelites esikohale jääma ning teenima peaaegu sama palju raha, ilma et nad peaksid kulutama mis tahes. Ma arvan, et juhuse tõttu, mis ostis meile palju rohkem usaldusväärsust, arvan ma, kui oleksime lihtsalt sundinud edetabeleid ülespoole tõstma nagu paljud meie konkurendid. Kuid alles siis, kui alustasime selle karbikomplekti koostamist, jõudis meile täielikult pärale, et päris mitut neist 12-tollistest segudest polnud Ameerikas kuulnud mitte keegi teine ​​kui kõige tõsisemad impordifännid. Nii et see on tore väike boonus. Palju aastaid hiljem sai suur osa meie 12-tollistest Briti ajakirjanduses armsaid komplimente, öeldes, et meie ettekujutus dubleeritud reggae stiilis bassist ja trummidest oli algus asjadele, mis olid muutunud Morcheeba trummi ja bassi versiooniks. . See oli algus millelegi, mis pidi aastate pärast muutuma üsna suureks.

Reklaam

Ma tunnistan (aastast 1982 Spetsiaalne löögiteenus )

DW: Klaverimängija Dave Blockhead oli olnud meie valgustaja. Ja ühel õhtul oli Saxal halb - ilmselt oli ta eelmisel õhtul natuke liiga palju joonud, kuid me nimetasime seda halvaks - ja ütles, et ta ei saa sel õhtul mängida ja oli selles veendunud. Ta oli seda paar korda varem öelnud, aga ta tõesti ei tundunud nii hea ega tundunud, et ta oskaks mängida, nii et olime ummikus. Ja Blockhead hüppas üles ja ütles: 'Noh, ma tean kõiki Saxa sarvijooni klaveril ja ma võiksin neid orelil mängida, kui sa selle saaksid. Ta oli klassikaliselt koolitatud pianist ja elas Barbadosel umbes kaheksa aastat geograafiaõpetajana ning seal olles õpetas ta endale hobi korras Calypso klaveril mängimist. See on 6-suu-3-tolline skinhead. [Naerab.] Nii hüppas ta pardale ja mängis sel õhtul klaviatuuril Saxa sooloid ja see töötas. Pääsesime sellest. Palusime publiku kaastunnet ja nad lasid meil sellest mööda pääseda. Ja ta mängis noodiks soolo nooti, ​​nii et vähemalt muusika oli terve ja keegi ei kurtnud.

Reklaam

Olime saanud plaatidelt produtsendilt Bob Sargeantilt klaviatuure - peamiselt Hammondi orelit, sest ta oli suurepärane Hammondi orelimängija - ja ütlesime: „Noh, kui Blockhead suudab seda teha, ja tegelikult ei tea kunagi, mis edasi saab , võib -olla peaksime kutsuma Blockheadi bändi klahvpillimängijaks. Ta saab mängida Bob Sargeanti osi, ta võib mängida Saxaga vaskpille ja kui Saxa langeb minutiks või paariks välja, võib Blockhead sisse jääda ja meie eest soolosid mängida. Sel hetkel ei jätnud Saxa muidugi kunagi teist kontserti vahele. [Naerab.]

Nii et Blockhead oli grupi liige, ma arvan, et kogemata, ja ühel päeval kuulsin teda viisijuppi mängimas. Ma mõtlesin, et see on tore, mis see on? Ta ütles: Oh, just see väike kalipso asi, mul on see juba ammu peas. Ma mõtlesin, et see on fantastiline, kas saate sellest kassetti teha? Selles oli kogu kalipso võlu, kuid draama Wutheringi kõrgused , Mõtlesin ma koos akordimuutustega. David Steele mõtles välja bassi, mis meenutas väga Chicat. Umm badumbam umm badumbam. Šikk läheb Calypso. [Naerab.] Laul hakkas moodustuma.

Reklaam

Samal ajal oli mul natuke kinnisidee selle vastu, mida Inglismaal nimetati fotoarmastuseks. Need olid teismeliste ajakirjad, kus neil olid fotod, mille mullid tulid suust välja. Murtud südamed ja lunastus, selline asi. Mulle meeldis nende alandav, hüperläbirääkiv emotsioon ja paaril neist oli mul pilt näpunäidetena. Ma rääkisin isegi oma moodi, sest olin popstaar näitlemine ühes. Sain ühe, kus olin vang, kes oli äsja tingimisi vabastatud, ja mu naine sai sel ajal minu tingimisi vabastamise ametniku osa. Mis oli tegelikult tõesem, kui keegi oleks võinud teada. [Naerab.] Väga tabav, mõtlesin.

Üks asi viis teiseni ja hakkasin ajakirjade emotsionaalsele vibratsioonile tuginedes kirjutama laulu, mis oli segatud minu enda kogemuste kõige rumalamate osadega, millest te ei saanud kunagi oma parimatele sõpradele rääkida. Kui olete rühmas ja laule kirjutate, saate oma tegelikku elu segada sellise draamaga. Ma tunnistan, et sellest sündis. Sellepärast on videos natuke mind musta keebi peal, leegid taustal, nagu oleksin armastuse mäe otsas. Ma tegelikult üritan selles videos Heathcliff olla. Natuke nüri. [Naerab.] Ma ei usu, et keegi seda märkas, aga jäin sellega rahule.

Reklaam

Ja video oli natuke ka The New Romantics. Olime nende peale päris kadedad, tead, sest nad varastasid meie äikese. Võrreldes nägime välja nagu hunnik torumehi tööpuuduse liinil. Me olime nagu, tead, et kõik läbivad oma ema riiete proovimise etapi ja natuke meiki, kui ta on väljas, kuid idee on viia need tagasi garderoobi ja pesta nägu enne, kui ta koju jõuab . Sa ei pea ju niimoodi televiisorisse minema? Nii et me jätsime selle video jaoks natuke laagrisse, mis oli meie pilkav kriitika, ja see läks ka inimeste peade üle. [Naerab.] Me kuulsime, et sa näed uhke välja! Nooooo! [Naerab.]

Vahel tuleb olla väga ettevaatlik. Te arvate, et teete poplaulus väga ilmselge ja üsna vaimuka mõtte ning inimesed võivad mõnikord võtta selle täiesti vastupidi. Käed maha, ta on minu halvim. Ilmselgelt pidi see tähendama vastupidist. Muidugi pole ta sinu oma. Keegi pole kunagi kellegi teise oma, kas pole? Ja mõned inimesed said sellest aru, kuid mõned tüdrukud olid tõesti solvunud. Nad olid nagu, ma ei suuda uskuda, et sa midagi sellist välja mõtlesid! „Käed maha, ta on minu oma.” Milline jama! Ma olen nagu, jah. See on asja mõte. See on jama. Nii et õpid oma õppetunde. Selles mängus ei saa olla liiga peen.

Reklaam

Salvesta see hilisemaks (alates 1982 Spetsiaalne löögiteenus )

DW: Save It For Later kirjutati enne, kui olin isegi The Beat'is, kuid David Steele keelas selle, kuna see oli liiga rokk, liiga vana laine. Plaadifirmale oli see kogu aeg meeldinud, kuid neil polnud sõna, millised laulud plaadile läksid. Kolmanda plaadiga soovis David Steele aga väga puhata. Ta lõpetas kolmandal albumil hittide kirjutamise - mitte suuremate, nagu selgus. Ja plaadifirmal oli omamoodi susis ja ta ütles: „Kurat, kurat, see on meil olnud juba piisavalt kaua. See laul on olnud potentsiaalne hitt viimase kolme aasta jooksul ja te pole seekord ühtegi hitti kirjutanud, David. Samal ajal õnnestus meil plaadifirmaga rahaliselt uuesti läbi rääkida, sest midagi ei õnnestunud nii hästi, kui arvasime, ja vastutasuks salvestati salvestamiseks hiljem.

lee tempo rõngaste isand
Reklaam

Ma poleks kunagi osanud oodata, et see nii hästi läheb, kuigi mulle meeldis see laul alati enne grupis olemist. Tegelikult teenis see tänapäeval umbes kolmandiku meie kataloogi kirjastamisrahast. Umbes viimase 10 aasta jooksul moodustab see kataloogi täieliku kolmandiku. Väga veider laulu jaoks, mis peaaegu kunagi välja ei tulnud. See oli tõesti alles siis, kui plaadifirma nõudis, ja ma sain natuke julgust ning ütlesin: Noh, vaata, kui see pole meie plaadil, siis ma pigem lähen salvestan selle ise ja toon selle välja. Sel hetkel nõustus David.

See algas räpase koolipoisi naljana. Väljend salvesta hilisemaks on mõeldud salvestamiseks, koma, röövija. Nagu ikka, jätke see nii, nagu see on, kukeseen. [Naerab.] Aga meil polnud Inglismaal tol ajal terminit kukk. Me ei õppinud seda tegelikult enne Ameerikasse jõudmist. Nii et see ei olnud tegelikult mahakukkumine, sest me ei kasutanud tol ajal seda terminit inimeste mahajätmiseks ja ma ei usu, et nad teevad seda praegu ka Inglismaal. See oli igatahes nalja olemus.

Reklaam

See oli laul tegelikult sellest, et ei tea, mida teha, sest teadsite, et inimesed vaatavad teid nagu meest, kuid teadsite, et ei tea, kuidas mehe maailmas toimida. Vastasid asjadele ikka samamoodi nagu poisikesena. Ja see on tõesti hirmutav asi, kui kardate kõiki oma elu tagajärgi ja ei tea, mida muud teha, kui proovida vapralt pimedusse edasi minna. Seda on olnud raske kirjeldada. Inimesed küsivad: millest see laul räägib? Noh, see ei puuduta midagi. See seisneb selles, et ei tea midagi. [Naerab.] Või tunnete, et te ei tea midagi, ja mõistate pimedas oma kohta maailmas ning proovite seda teha kurva huumoriga. Tundub, et teie jalad annavad järele ja iga kord, kui proovite püsti tõusta ja teeselda, et olete mees, pöörab teie sees olev poiss kõigi ees ümber ja teil on jälle piinlik. Eriti arvan, et kui proovite õppida, kuidas tulla toime tüdrukutega, kes muutuvad naiseks. Nad võiksid öelda ühte asja ja sa läheksid helepunaseks, vaataks põrandat ja hakkaks ringi lobisema, nagu sinu õpetaja just koolis ütles.

Nii et see lugu sellest rääkiski ja ma kirjutasin selle National Steel -kitarrile, mis mulle anti, ja püüdsin leida häälestust, mida John Martyni lugudele kaasa mängida. Sain selle peaaegu kätte. Tuli välja, et tema häälestus oli DADGAD, mis on päris kuulus vana bluusi ja rahvahäälestus, mulle öeldakse. Kuid ma sain valesti aru ja häälestasin ka G -stringi A -le, nii et lõpuks jõudsin kõik D -d ja As: DADAAD, alates paksemast stringist kuni ülemise stringini. Mõtlesin sellega kaasa oma akordid, sest see ei tundunud John Martyni lugudele päris sobiv. Ja ma mõtlesin akordid välja salvestamiseks hiljem. See kõlas lihtsalt nii hüpnootiliselt. Mängisin seda tund aega selle metallkitarri peal. See lihtsalt heliseks ja ma läheksin tuhande miili kaugusele ning kõik need sõnad ja laulusõnad ning pildid hakkaksid mulle pähe hüppama. Mõnikord ma lihtsalt mängisin seda tund aega järjest ja siis peatusin ja proovisin seda mõne laulusõnaga.

nimh nicodemuse saladus
Reklaam

Pika aja pärast küsisid inimesed, mis on see asi, mida sa pidevalt mängid? See on väga meeldejääv, kas pole? Mul oli piinlik, et nad seda isegi kuulsid. See oli minu kõrvade jaoks, niipalju kui ma toona muretsesin. Ja samal ajal, kui ma seda läbi elasin, proovisin mõelda nendele asjadele teie üleminekul noorusest mehelikkusele. Proovisime seda The Beati proovides esimestel kordadel, kuid David Steele tegi sellele lõpu ja ka End Of The Party, mille kirjutasin vahetult enne The Beati algust. Jällegi oli see tema jaoks liiga vana laine. Ja ma ei tea, kuidas ja miks, kuid ta arvas alati, et tal on rühmas veto. Tähendab, tema oli üsna geenius ka. [Naerab] Kuid tal oleks olnud probleeme lava jagamisega Mozart .

Nii et mõlemad laulud olid esialgu keelatud ja ta ütles isegi nende kohta intervjuudes mõnda jubedat juttu, kui need plaadile tulid, mis minu arvates oli The Beati jaoks üks teistest naelast. Sellest koosseisust igatahes. Save It For Lateri ei mängitud kunagi enne kolmandat albumit ja siis ainult plaadifirma nõudmisel ja isegi kell seda punkt David Steele ikka veel põhirajal ei mängiks. Oh, ma teen oma kui overdub, ma ei tee sellist tausta. Ja ta ei teinud seda. Ega keegi teine, tõesti. Ma teadsin, et trummar teeb seda, nii et mina ja Everett mängisime seda laulu ikka ja jälle, kuni Bob Sargeant ütles, et oleme sellest väga hästi aru saanud, ja siis ülejäänud bänd nõustus. Ja nüüd ma kiusan neid mädanema kirjastamistulu pärast, mida nad saavad laulust, mida nad jälestasid.

Reklaam

AVC: See oli piisavalt populaarne, et Pete Townshend seda kajastas, mitte vähem kui 1986. aasta live -albumil.

DW: See on õige! Ilmselt üks suurimaid autasusid mu elus. Mulle helistati kell 11 hommikul ja keegi andis mulle telefoni ja ütles: See on teie jaoks Pete Townshend. Ja ma ütlesin: Muidugi on, ta helistab igal laupäeval umbes sel ajal, kas pole? [Naerab.] Ma arvasin, et see teeb nalja. Tõstsin väga sarkastiliselt, oh, tere Pete. Ja ta ütles: „Tere, Dave, siin on Peter Townshend ja ma istun koos David Gilmouriga ning me proovime välja töötada teie laulu„ Save It For Later ”, kuid me ei saa häälestust välja töötada. Nad arvasid, et see on ka DADGAD, ja ei suutnud seda tööle panna ning seetõttu pidin ma selgitama, et tegin vea ja see polnud DADGAD, vaid DADAAD. Ja ta naeris ja ütles: Oh, tänan taevast selle eest! Oleme murdnud sõrmi, püüdes nende akordide ümber käia. [Naerab.]

Reklaam

Ta tegi sellest mitmeid suurepäraseid versioone ja mängis seda mitu korda otse -eetris. Kuulsin, et ta mängis seda ühelWHOkokkutulek näitab samuti - milline hämmastav au see on. I Can See For Miles ja I'm A Boy olid kaks laulu, mis panid mind lapsena tahtma gruppi kuuluda. Tead, seda ma tahangi teha; Ma tahan olla seda . Siis mängis ta etendust Los Angeleses The Wilsoni teatris ja ma sain oma agendi kaudu tema turismijuhilt sõnumi: Kas soovite etendusele tulla? Pete tahaks sinuga kohtuda. Ta oli eraldanud pool tundi eraldi riietusruumis ja me istusime ja rääkisime pool tundi ning see oli imeline. Ma arvan, et kõige meeldejäävam asi, mida ta mulle ütles, oli: Dave, laulukirjutajad on maailma kõige õnnelikumad inimesed, see lihtsalt ei tundu alati nii. Ja see on osutunud täiesti tõeseks.

Siis mängis ta etendust ja ma ei vaadanud tegelikult oma piletit enne, kui läksin auditooriumisse ja see oli iste A1, päris ees, nurgaistmel otse vahekäigul, otse Pete Townshendi ees . Ja see oli hämmastav koosseis: Pino Palladino bassil, Mac ja Katie Kissoon taustalaulul, Simon Phillips trummidel, Amen Corneri poiss [Andy Fairweather Low] kitarril, samuti Pete. Jumal, mis tähtede koosseis see on, kas pole? Ja ta alustas suure kõnega minust. Ma lihtsalt tahan, et te teaksite, et täna õhtul on publiku hulgas mees, keda ma tõesti imetlen ja mu suur sõber, Dave Wakeling, kes kirjutas terve elu ühe mu lemmiklaulu ja me tahaksime sellega alustada, kui te ei pahanda. Ja nad mängisid Save It For Later ja kogu rahvas tõusis püsti ning mina tõusin püsti. Ja ma vannun, et ma ei nutnud. Ma ei nutnud, aga pisarad voolasid mööda nägu. Sellega ei pingutatud üldse. Nad lihtsalt veeresid, veeresid. Ma olin lummatud tõesti järgmise tunni jooksul. Ma ei saanud korralikult hingata.

Reklaam

Õrnus (aastast 1984) Kogu raev , üldsuse poolt)

DW: The Beati lõpupoole hakkasin veoautoga sõitma, tead, 18-rattaline. Meie bussijuht oli habemenuga terava huumorimeelega Vietnami loomaarst; võis oma sõnadega lõhkeda tuhande jardi pealt kellegi õhupalli. Mulle meeldis tema seltskond väga. Isegi nüüd oleme me päris head sõbrad. Facebooki sõbrad. [Naerab.] Kuna ma hakkasin end grupis toimuvaga seoses natuke ebamugavalt tundma ja tahtsin end etendusejärgsetest peomuredest eemal hoida-milleks mul oli kalduvus-, hakkasin ma ratsutama. veoauto üleöö.

Reklaam

Mis oli väga tore. Olen lapsest saati alati seda soovinud teha. Ameerika veoautodes on midagi väga romantilist. Ma olin isegi selle mustvalge telesaate suur fänn, Kahurpall , mäleta seda? [Laulab tunnuslaulu Kahurpall .] Varem ehitasin Cannonball'i tagaaeda, vanade kuuride ustest välja. Mu isa tegeles mootorsõidukitega, nii et alati oli palju vanu rehve. Ja mu ema läheks hulluks ja paneks mind selle maha võtma, nii et ma paneks selle mujale üles. Kataksin käed natuke mudasse, et see näeks välja nagu õli, nagu oleksin töötanud veoauto kallal. Ja mina ja mu sõber mängiksime kahuripalli ja teeskleksime, et sõidame Ameerika linnast Ameerika linna. Lähme Albuquerque'i, jah! Kus iganes see oli ... meil polnud aimugi. [Naerab.]

Nii et mul oli vist Ameerika veoautode romantika jaoks midagi ja ma hakkasin meiega sõitma. Ja kui olete veoauto rütmiga liikuma hakanud, tekkis mul see konkreetne löök, mis mulle pähe tuli, võib -olla sealt, kus oli pärit palju minu lemmik 1950. aastate amfetamiini kantrilaule. Heli, mida nende rattad saavad, lõputust hallist rütmist. Õrnuse soon tuli sellest. Ja ma põrutaksin ümber veoauto ja ka laulusõnad tuleksid: arusaam peaaegu, et sa liigud lõputult hallil rütmil lõputult ringi ja otsid midagi. Mida sa otsisid? Otsisite elus õrnust; seda sa otsisidki.

Reklaam

Laul sündis nii ja sai peegelduseks sellest, kuidas ma võiksin ise õrnust otsida, ja kurbusest, mis paneks teid seda tegema: tunded, et oleme teistest inimestest lahutatud ja tahame tunda, et me kõik oleme üks. Kirjutamine võttis kaua aega - ilmselt kuus kuud -, aga mulle meeldis seda kirjutada. Olin selle The Beati lõpuks peaaegu lõpetanud ja proovisin korraldada paar proovi selle uue loo esitamiseks, kuid keegi ei saanud sellest häirida. Keegi pidi proovi tulema kaks tundi hiljaks, sest ta ostis uue auto, ja keegi pidi lahkuma kaks tundi varem, sest talle anti uus külmik ja nad pidid olema kohal, veendumaks, et kõik läheb hästi. Nii et teil oleks 20 minutit keset viietunnist seanssi, kus saaksite lihtsalt millegi üle vaielda ja koju minna. Nii et kahjuks ei saanud ma seda tegelikult kunagi esitada - mitte proovimisvajaduse tõttu.

see on meie hooaja lõpu kokkuvõte

Jätkasin selle kallal töötamist ja mul oli päris hea viimistletud versioon, kuid sai ilmselgeks, et David soovib kaks aastat puhkust. Meile pakuti The Beatile plaadilepingut Virgin Recordsilt, millega ta pidevalt probleeme leidis. Tal oli mänedžer, kes tahtis meid hallata ja juht leidis pidevalt lepinguga probleeme. Läbirääkimised olid kestnud kuid ja kuid, kuni Virgin Recordsil hakkas igav, öeldes: The Beat ei taha ilmselgelt midagi teha, nii et mis mõte on meil teile plaadilepingut pakkuda, kui üks teie bändiliikmetest soovib kaheaastast puhkust ja ei taha enam niikuinii Ameerikasse ringreisi teha? See on rumal. Aga me arvame, et teil ja Rogeril on midagi lahti. Teil on endiselt energiat, näete endiselt põnevil, kirjutate endiselt laule ja meile meeldis see demo „Tenderness”, mille te meile mängisite, arvame, et see võib olla midagi. Kas soovite meiega plaadilepingu teha? Ja ma ütlesin jah. Kahjuks läks see ajalukku siis, kui olin grupi laiali jaganud, kuid ausalt öeldes oli rühm mitu kuud enne seda laiali jagatud. Mul oli ainult see pall, kes pistiku tõmbas. Ja nii sai hellusest üldsuse karjääri algus.

Reklaam

AVC: Mõned Beati fännid mõtlevad sageli, mis see on neljas Beati album oleks olnud selline. Kas arvate, et see oleks olnud segu esimestest General Public ja Fine Young Cannibals albumitest?

DW: See võis olla, kuigi Davidil oli tõesti vaja neid kahte aastat vaba aega, et tulla välja oma ettekujutusega Fine Young Cannibalsist ja tema jaoks aus mäng, see oli geniaalne, kindlasti Top 40 osas. Me olime arutanud, et Elvise laul kaetud, kahtlased meeled. Davidil oli idee, et me peaksime kahtlased meeled katma, nii et tõenäoliselt oleks see plaadil olnud ja Tenderness oleks tõenäoliselt plaadil olnud. Kui David Steele pole seda keelanud! [Naerab.] Kes teab? Aga ma julgen arvata, et need kaks lugu oleksid tõenäoliselt plaadile jõudnud, kuigi ma ei tea, kuidas see muidu oleks olnud. Tekkis ennustus ja ma ei tea, et see rekord oleks olnud väga meeleolukas.

Reklaam

Meie jaoks oli kurb, et me lõpetasime Inglismaal popstaarideks olemise. Meil oli selleks aega vaid kolm aastat ja see oli keeristorm ning nüüd olime äkki eilne ajaleht. See oli piisavalt halb, kuid mõnele neist oli Ameerikas tohutu edu saavutamine hullem. Tead, sa tuleksid lavalt maha pärast 15 000 inimesele mängimist ja mõni kavalus läheks, see on jama! Oleme saanud teiseks Ameerika staadionirokibändiks. Ja ma tahaksin öelda, et nad kõik lähevad hulluks! Meil on 15 000 inimest, kes karjuvad rohkem, nende arvates on see suurepärane. Ma ei saanud sellest aru. See oli nende jaoks tol ajal suur punkt.